Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh

Bật mí cách viết sở thích trong CV tiếng Anh giúp bạn tỏa sáng hơn

CV tiếng Anh có thể tạo điểm nhấn cho ứng viên thông qua nhiều nội dung khác nhau và sở thích là một trong những yếu tố đó. Mặc dù vậy, rất nhiều bạn cho rằng sở thích trong CV tiếng Anh không quá quan trọng và không đem lại hiệu quả cao khi đi ứng tuyển vào những vị trí hấp dẫn. Nhưng thực tế thì đôi khi, yếu tố tưởng chừng nhỏ bé này lại mang đến sự hữu ích bất ngờ. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn khám phá chi tiết hơn về sở thích trong CV tiếng Anh và cách viết CV bằng tiếng Anh sao cho ấn tượng nhất nhé!

Sở thích trong CV tiếng Anh

Dịch CV sang Tiếng Anh là CV được viết bằng Tiếng Việt sau đó được ứng viên dịch hoàn toàn sang Tiếng Anh để nộp cho nhà tuyển dụng.

Đây không phải là yêu cầu bắt buộc mà ứng viên cần phải làm mà đó là cách làm cho các ứng viên chưa có nhiều khả năng trong việc tự làm CV bằng Tiếng Anh ngay từ đầu. Họ cần trải qua một bước là viết CV bằng Tiếng Việt rồi mới viết thành một bản CV Tiếng Anh

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
CV được dịch từ Tiếng Việt sang Tiếng Anh

Để dịch được CV sang Tiếng Anh thì có rất nhiều cách mà bạn có thể áp dụng để hoàn thành một CV Tiếng Anh chuẩn. Bạn có thể làm theo các bước dưới đây để CV Tiếng Anh của mình trở nên chuẩn hơn.

1.2.1. Viết CV bằng tiếng Việt

Đối với những bạn chưa viết được CV bằng Tiếng Anh ngay từ đầu hoặc chưa có định hướng gì về CV Tiếng Anh của mình thì bạn cần phải viết trước CV bằng Tiếng Việt sau đó chuyển CV tiếng việt sang Tiếng Anh. Đây sẽ là cách tối ưu nhất bởi các bạn chắc chắn sẽ thành thạo tiếng mẹ đẻ hơn là Tiếng Anh.

Bạn nên tham khảo cách viết CV Tiếng Việt để nội dung phù hợp với ngành nghề mà bạn đang ứng tuyển. Nội dung trong CV Tiếng Việt phải chuẩn thì khi dịch sang Tiếng Anh mới sát nghĩa được.

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Viết trước CV bằng Tiếng Việt

Sau khi viết CV Tiếng Việt xong bạn nên kiểm tra lại xem CV của mình đã đầy đủ các nội dung chưa? sau đó sẽ tiến hành dịch CV sang Tiếng Anh. Có rất nhiều cách để bạn có thể dịch CV của mình sang Tiếng Anh. Bạn có thể dịch CV bằng translate - google dịch. Đây là cách đơn giản nhất dành cho những bạn không biết Tiếng Anh hay biết Tiếng Anh nhưng vốn từ không đủ và chưa chắc chắn về khả năng của mình. Bạn có thể dùng translate để tra một số từ và dịch các câu mà bạn chưa biết. Ở đó sẽ dịch CV sang tiếng anh miễn phí cho bạn.

Ngoài ra nếu bạn quen ai giỏi về Tiếng Anh bạn hãy nhờ họ giúp đỡ. Vì đây sẽ là vấn đề đơn giản đối với những người giỏi Tiếng Anh. Chỉ cần bạn nhờ họ giúp đỡ một cách chân thành thì họ sẽ không thể từ chối bạn được.

Ngoài ra bạn có thể tham khảo các mẫu CV Tiếng Anh trên mạng để học được cách viết cũng như các cấu trúc câu của họ để CV của bạn trở nên hay và ấn tượng.

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Dịch từ Tiếng Việt sang Tiếng Anh bằng phần mềm, ứng dụng

Sau khi viết xong CV bạn nên kiểm tra lại CV của mình xem đã đúng hết các nội dung thông tin chưa? Có bị sai chính tả hay các lỗi sai thường gặp trong CV không. Việc kiểm tra sẽ giúp CV của bạn trở nên hoàn hảo nhất trước khi gửi đến nhà tuyển dụng. Nội dung CV không sai sẽ gây được ấn tượng với nhà tuyển dụng và họ sẽ đánh giá cao về bạn.

Tham khảo thêm: Cách lựa chọn từ vựng viết CV tiếng Anh hiệu quả nhất

2. Tại sao bạn nên dịch CV sang Tiếng Anh

Bạn nên chuyển CV Tiếng Việt sang Tiếng Anh là bởi vì đây là cách để bạn có thể nâng cao được khả năng của mình trước nhà tuyển dụng. Bởi hiện nay việc sử dụng CV Tiếng Việt là điều bình thường. Nếu bạn có thể làm một CV Tiếng Anh đến nhà tuyển dụng sẽ là một điểm cộng lớn. Khi có loại CV này bạn sẽ không thể lỡ mất cơ hội của mình được.

Việc dịch CV sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian đối với những người không có đủ khả năng sử dụng tiếng anh bởi khi dịch thì các ứng dụng, phần mềm dịch thuật sẽ hỗ trợ cho bạn. Đây là cách đơn giản mà bạn không phải ngồi nghiên cứu từng chữ, từng từ gây mất thời gian.

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Nâng cao khả năng trước nhà tuyển dụng

Đây là cách làm đơn giản nhưng bạn vẫn cần có những lưu ý sau để CV của mình trở nên hoàn hảo và để lại ấn tượng với nhà tuyển dụng:

Bạn nên tham khảo nhiều mẫu CV khác nhau để lựa chọn ra được CV phù hợp mà mình muốn làm theo. Vì khi bạn quan sát nhiều loại CV, bạn mới có thể nghĩ ra được nhiều ý tưởng phù hợp cho CV của mình.

Nên lựa chọn màu sắc để thiết kế CV sao cho phù hợp với ngành ngành nghề mà bạn định ứng tuyển. Không nên chọn các màu sắc quá khác biệt với ngành nghề bạn lựa chọn.

Ví dụ: bạn ứng tuyển và vị trí liên quan đến sáng tạo và nghệ thuật thì không nên lựa chọn CV có màu đen, màu tối, đơn sắc. Ngược lại các công việc cần sự chỉnh chu, lịch sự thì bạn không nên dùng các CV quá màu mè, hoa lá, nghệ thuật.

Trong quá trình dịch CV bạn nên tham khảo tại nhiều nguồn vì hiện nay có rất nhiều phần mềm, trang web, ứng dụng có thể dịch Việt - Anh, Anh -Việt. Bạn phải lựa chọn nơi có độ chính xác cao để CV của bạn không bị sai quá nhiều về cấu trúc câu.

Tham khảo thêm: Những mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh chuyên nghiệp

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Cần tham khảo nhiều mẫu CV

Việc dịch CV Tiếng Anh giúp bạn gây được ấn tượng đối với nhà tuyển dụng. Tuy nhiên nó cũng sẽ có mặt hạn chế là bởi qua CV Tiếng Anh của bạn có thể họ sẽ đánh giá sai năng lực sử dụng Tiếng Anh của bạn. Vì thông qua cuộc phỏng vấn họ có thể hỏi bạn các câu hỏi liên quan đến Tiếng Anh để bạn có thể chứng minh được năng lực của mình.

Đối với các công ty yêu cầu về ngoại ngữ, họ có thể chưa kiểm tra đến năng lực Tiếng Anh của bạn vì họ tin là bạn có thể làm tốt vì bạn đã chứng minh qua CV. Nhưng đến khi được nhận vào làm thì bạn lại không thể hiện được mình là người giỏi Tiếng Anh thì bạn sẽ bị công ty loại ra sau ngày thử việc.

Kể cả khi bạn có khả năng nhưng khả năng đó lại không nhiều, không thể đáp ứng được việc giao tiếp đối với việc giao tiếp Tiếng Anh, sử dụng tài liệu Tiếng Anh, ký kết hợp đồng,... Thì đây sẽ là những việc vô cùng khó khăn mà bạn cần phải trau dồi và học hỏi thêm các kỹ năng. So với việc không trúng tuyển vì không có năng lực thì đây là điều cũng không khác biệt gì nhiều.

Việc dịch CV cũng sẽ khiến bạn bị phụ thuộc vào phần mềm dich. Có thể bạn sẽ chỉ lên dịch CV của mình mà không chịu suy nghĩ hay tư duy. Đây sẽ là một điểm trừ mà bạn nên cân nhắc, hãy hạn chế dịch CV Tiếng Việt sang CV Tiếng Anh. Bạn chỉ nên dịch CV khi bạn thực sự không biết viết CV Tiếng Anh và điều đó là điều thực sự cần thiết để CV của bạn trở nên tốt hơn.

Tham khảo thêm: Cách viết CV bằng tiếng Anh cho sinh viên

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Không nên phụ thuộc quá nhiều vào phần mềm dịch CV

Trên đây là những nội dung về dịch CV sang Tiếng Anh. Mong rằng sau khi đọc xong bài viết bạn đọc có thể có cái nhìn khách quan hơn về việc dịch CV từ Tiếng Việt sang Tiếng Anh. Từ đó bạn có thể chọn cho mình phương pháp làm CV Tiếng Anh tốt nhất, đảm bảo được chất lượng trước khi gửi đến nhà tuyển dụng.

Cách hành văn, sử dụng từ vựng và ngữ pháp tiếng Anh sao cho mượt mà và chính xác luôn là vấn đề khó khăn đối với nhiều người Việt. Vì vậy việc trau dồi cách viết CV và Hồ sơ xin việc tiếng Anh là điều vô cùng cần thiết, nhất là trong thời đại hội nhập quốc tế, xu hướng làm việc tại các công ty nước ngoài ngày càng phổ biến như hiện nay. Trong bài viết này, TopCV sẽ hướng dẫn các bạn viết CV xin việc tiếng Anh để tự tin mang đi phỏng vấn các công ty đa quốc gia nhé.

Khi muốn tìm việc làm tại nước ngoài hoặc các công việc tại các công ty có vốn đầu tư nước ngoài, bạn cần chuẩn bị Cv xin việc tiếng Anh. Thông thường một mẫu CV tiếng Anh (Curriculum Vitae) thường có 6 mục chính sau:

  • Thông tin cá nhân (Personal details)
  • Mục tiêu nghề nghiệp (Career objective)
  • Trình độ học vấn và bằng cấp (Education and Qualifications)
  • Kinh nghiệm làm việc (Work Experience)
  • Sở thích cá nhân và thành tựu (Interests and Achievements)
  • Kỹ năng (Skills)
Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Hồ sơ xin việc tiếng Anh chuẩn 2021

Thông tin cá nhân (Personal Details)

Thông tin cá nhân là phần đầu tiên tại bản CV xin việc cho mọi ngành nghề. Thông qua phần này, nhà tuyển dụng có thể biết được những thông tin cơ bản về ứng viên. Thông thường ở mục này bạn sẽ cần phải cung cấp:

  • Họ và tên/ Full name
  • Ngày tháng năm sinh/ Date of birth
  • Địa chỉ/ Address
  • Số điện thoại/ Phone number
  • Email

Lưu ý:

  • Khi viết hồ sơ xin việc tiếng Anh bạn cần phải có ảnh đại diện (nên lựa chọn ảnh rõ mặt, nghiêm túc, miêu tả thần thái tốt nhất của bạn).
  • Các nội dung nên trình bày rành mạch, rõ ràng
  • Ngoài ra bạn có thể làm CV của mình thêm ấn tượng bằng cách cho một câu nói mà bạn tâm đắc.
  • Đặc biệt hơn nữa bạn nên đặt tên địa chỉ Email chuyên nghiệp và nghiêm túc như: thay vì .

Mục tiêu nghề nghiệp (Career Objective)

Mục tiêu nghề nghiệp trong hồ sơ xin việc tiếng Anh được coi như là lời quảng cáo về bản thân của bạn giúp gây ấn tượng cho nhà tuyển dụng. Tuy nhiên không nhiều người chú trọng vào phần này, viết rập khuôn, sáo rỗng hay thậm chí là bỏ qua không đưa vào CV. Bạn nên nhớ ngay cả mẫu CV tiếng Anh đơn giản nhất cũng cần phần mục tiêu nghề nghiệp. Bạn nên chia mục tiêu nghề nghiệp thành các mục rõ ràng. 

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Mục tiêu nghề nghiệp (Career Objective)

Lưu ý:

  • Giới thiệu về kinh nghiệm, trình độ cá nhân
  • Đưa ra mục tiêu ngắn hạn
  • Đưa ra các mục tiêu dài hạn

Ví dụ:

To leverage my 2 years of administrating fanpage and event organizing skills, and expertise in the marketing with TopCV.vn.

Work in a young and dynamic environment where I can develop skills to contribute to the company. My goal is to become the Marketing Manager in the next 2 years at your company.

Trình độ học vấn và bằng cấp liên quan (Education and Qualifications)

Khi đưa trình độ học vấn nên viết ngắn gọn và rõ ràng. Thực tế thì rất nhiều công ty quan tâm phần trình độ học vấn. Đây là một trong những yếu tố đánh giá mức độ phù hợp của bạn với vị trí mà công ty đang tuyển dụng. Ở phần này, hãy cung cấp thông tin về trường học, ngành học, GPA của bạn. Nếu như bạn có GPA trung bình thì có thể lượt bỏ phần này và chỉ để lại tên trường và chuyên ngành học. Đừng quên liệt kê những chứng chỉ bạn đã đạt được. 

Ví dụ:

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Trình độ học vấn trong CV/hồ sơ xin việc tiếng Anh

Kinh nghiệm làm việc (Work Experience)

Yếu tố ảnh hưởng nhiều nhất đến việc bạn có trúng tuyển hay không chính là kinh nghiệm làm việc. Biết cách trình bày kinh nghiệm làm việc một cách thông minh và khéo léo sẽ giúp bạn chiếm được cảm tình của nhà tuyển dụng. Bạn cần liệt kê những vị trí làm việc trước đây và những công việc từng đảm nhận. Lời khuyên là hãy liệt kê những công việc liên quan đến vị trí ứng tuyển, tránh lan man và dài dòng.

Lưu ý:

  • Trong CV xin việc tiếng Anh bạn hãy tỏ ra chuyên nghiệp bằng cách sử dụng các từ như: developed, planned hoặc organized.
  • Cần liệt kê thứ tự công việc từ gần nhất trở về sau.
  • Tuy nhiên nếu nhảy việc nhiều thì bạn hãy chọn lọc những công việc nào có kỹ năng gần nhất với công việc đang ứng tuyển.
  • Bạn hãy cố gắng chèo lái những công việc liên quan tới kĩ năng mà công việc bạn đang ứng tuyển đòi hỏi numeracy (tính toán), analytical and problem solving skills (kỹ năng phân tích và giải quyết vấn đề); hay với công việc marketing sẽ cần persuading and negotiating skills (kỹ năng thuyết phục và đàm phán).

Ví dụ:

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Kinh nghiệm làm việc ấn tượng trong hồ sơ xin việc tiếng Anh

Sở thích cá nhân và thành tựu đạt được (Interests and Achievements)

Phần sở thích cá nhân sẽ là mục nhà tuyển dụng có thể tìm hiểu kỹ hơn về ứng viên. Hãy đưa ra những sở thích "có ý nghĩa", bạn nên tránh liệt kê những sở thích dạng: chơi game, ngủ nướng hay cày phim. 

Lưu ý:

  • Viết đủ và ngắn gọn.
  • Gạch đầu dòng rõ ràng khi liệt kê các sở thích khác nhau.
  • Hạn chế sử dụng các sở thích thiếu tương tác giữa người với người như: watching TV, reading, stamp collecting,...
  • Đưa ra các hoạt động ngoại khóa thiết thực mà bạn đã tham gia.

Ví dụ:

TOPCV - EDUCATION TALK 2014
Member of US Ambassador

  • Organize monthly events, network with US alumni
  • Share how to hunt scholarships and US student's life experiences to all students who have received offers from US universities.

Kỹ năng (Skills)

Kỹ năng là phần bạn phải liệt kê những kỹ năng bản thân đang sở hữu có ích cho công việc đang tuyển dụng.

Lưu ý:

  • Hãy liệt kê những kỹ năng mềm, kĩ năng chuyên môn và khả năng ngoại ngữ mà bạn có được.
  • Tuy nhiên có một điều bạn phải nhớ hãy trung thực với những gì bản thân mình có.

Ví dụ:

Một số kĩ năng như:  interpersonal skills, communications, planning, organizing, teamwork, training, computing...

Hoạt động xã hội (Activities)

Phần hoạt động bạn sẽ cung cấp cho nhà tuyển dụng thông tin về các hoạt động xã hội, cộng đồng đã tham gia. Các hoạt động này thường là hoạt động thiện nguyện, ngoại khóa nổi bật. Thông qua phần này, nhà tuyển dụng có thể đánh giá bạn là người năng động và nhiệt huyết - một trong những tiêu chí quan trọng trong tuyển dụng.

Ví dụ:

  • Organizer of Marketing Workshop for newbies
  • Volunteer on the Child Care Project

Thông thường phần này sẽ chỉ được đề cập một số hoạt động chung chung nhưng nếu bạn ứng tuyển cho các tổ chức phi lợi nhuận (NGOs) hoặc các công việc liên quan đến đoàn thể cần sự nhiệt tình thì bạn nên viết cụ thể các đầu công việc mình phụ trách. Biết đưa vào thông tin nào là cần thiết là một trong những yếu tố tạo nên cách viết CV tiếng Anh hoàn hảo. 

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Hoạt động xã hội là một điểm cộng trong CV tiếng Anh của bạn

Chèn ảnh

Khi viết hồ sơ xin việc tiếng Anh bạn cần phải có ảnh đại diện. Bạn nên lựa chọn ảnh rõ mặt, nghiêm túc, miêu tả thần thái tốt nhất của bạn tuy nhiên tùy tính chất công việc, bạn không nên chọn những bức ảnh quá nghiêm túc. Bạn hoàn toàn có thể lựa chọn các bức ảnh tươi tắn, rạng rỡ để gây ấn tượng với nhà tuyển dụng về một người trẻ trung, thân thiện.

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
Mẫu CV xin việc bằng tiếng Anh trên TopCV

Lỗi ứng viên thường gặp khi viết CV xin việc bằng tiếng Anh

Khi tạo CV xin việc, không ít ứng viên mắc lỗi sai dẫn đến CV thiếu chuyên nghiệp và không được nhà tuyển dụng đánh giá cao. Sau đây là một số lỗi thường gặp nhất:

Không có dẫn chứng đầy đủ về thành tích

Không ít bạn thiếu kinh nghiệm cũng như chưa có bề dày thành tích lựa chọn cách lừa dối nhà tuyển dụng hoặc đưa vào những hoạt động, thành tích mà không có đầy đủ giấy tờ, chứng cứ. Điều này dễ khiến nhà tuyển dụng cảm thấy bạn không thành thật và có nguy cơ loại CV của bạn.

TopCV có những bài đăng hướng dẫn chi tiết cách viết CV cho rất nhiều ngành nghề như kế toán, ngành nhân sự,... Các bạn hãy đọc và nghiên cứu thật kỹ lưỡng để viết được một chiếc CV thật ấn tượng, thu hút sự chú ý của các nhà tuyển dụng nhé.

Nội dung quá chung chung

Đây là một lỗi khi viết CV mà ngay cả người có kinh nghiệm cũng có thể mắc phải. Vì phải đảm bảo tiêu chí ngắn gọn nên nhiều người lựa chọn chỉ viết chung chung để đưa được nhiều thông tin nhất có thể. Ví dụ về lỗi viết chung chung:
Experiences:

  • Sales at A Shop
  • Sales at B Shop
  • ....

Việc chỉ đưa ra thông tin chung chung khiến nhà tuyển dụng không thể đánh giá chính xác bạn đã có kinh nghiệm gì, bạn đóng vai trò gì trong các hoạt động được đề cập. Thay vì “tham” thông tin, bạn nên chọn lọc những điểm nổi bật nhất và cung cấp thông tin chi tiết làm rõ những gì bạn viết trong CV.

Sai chính tả

Lỗi sai chính tả khiến sơ yếu lý lịch tiếng Anh của bạn trở nên kém chuyên nghiệp và với những nhà tuyển dụng khó tính, hồ sơ của bạn có thể bị loại ngay vì họ cho rằng bạn thiếu kiến thức và không cẩn thận. Hãy đọc soát nhiều lần trước khi gửi CV cho nhà tuyển dụng đặc biệt là CV tiếng Anh, bạn nên tra từ điển để đảm bảo về mặt chính tả, ngữ pháp chính xác.


>> Tham khảo: Những lưu ý khi viết CV xin việc mà bạn không nên bỏ qua

Sử dụng công cụ hỗ trợ viết CV tiếng Anh của TopCV

Cách viết CV tiếng Anh không hề dễ dàng đặc biệt là với những ai không thực sự nắm vững kiến thức ngoại ngữ. Bên cạnh việc tham khảo cách viết CV để tự tạo cho mình hồ sơ xin việc tiếng Anh chuẩn, bạn có thể Download mẫu CV tiếng Anh trên TopCV bằng cách điều chỉnh phần gợi ý ngôn ngữ. TopCV.vn sẽ cung cấp cho các bạn những mẫu CV tiếng Anh ấn tượng, miễn phí và dễ sử dụng.

Dịch cv tiếng việt sang tiếng anh
TopCV cung cấp những mẫu CV ấn tượng, miễn phí

Bên cạnh đó, nếu bạn không muốn sử dụng mẫu CV sẵn có, bạn có thể sử dụng công cụ Dịch CV tiếng Việt sang tiếng Anh của TopCV. Với dịch vụ này, bạn sẽ có được bản CV tiếng Anh chuyên nghiệp chỉ trong vòng 2 ngày, giúp bạn tăng cơ hội trúng tuyển lên tới 80%. Ngoài ra, TopCV còn có rất nhiều bài viết hướng dẫn bạn cách viết CV sao cho chuẩn, cách viết CV cho sinh viên mới ra trường, mẫu CV các ngành nghề,... Các bạn hãy tham khảo thêm các bài viết của chúng mình để viết được chiếc CV ưng ý nhất nhé.

Để thực hành các bạn hãy truy cập vào link sau để sử dụng mẫu CV
TRUY CẬP TẠI ĐÂY

Trong thời buổi kinh tế hội nhập, toàn cầu hóa, các cơ hội việc làm có yếu tố nước ngoài với mức lương thưởng hấp dẫn ngày càng phổ biến. Điều này đặt ra yêu cầu các ứng viên cần biết cách CV xin việc tiếng Anh chuẩn. Hy vọng rằng với những hướng dẫn chi tiết, dễ hiểu cùng với bộ công cụ hỗ trợ viết CV dễ sử dụng, chúng tôi có thể giúp bạn hoàn thiện CV/hồ sơ xin việc tiếng Anh dễ dàng và hiệu quả nhất. 

Bản quyền nội dung thuộc về TopCV.vn, được bảo vệ bởi Luật bảo vệ bản quyền tác giả DMCA.
Vui lòng không trích dẫn nội dung trang web khi chưa được sự cho phép của TopCV.