Việt nam cộng hòa tiếng anh là gì năm 2024

Chính phủ Việt Nam Cộng Hòa và phía Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam đổ lỗi cho nhau về nguyên nhân vụ việc.

Opposition fighters and the Syrian Government are blaming each other for the incident.

Nguyễn Tín thỉnh thoảng biểu diễn các bài hát trữ tình được sáng tác từ giai đoạn lịch sử của thời Việt Nam Cộng hòa (miền Nam Việt Nam) vẫn bị cấm dưới chế độ cộng sản.

Nguyen Tin sometimes performs sentimental songs composed during the historical period of the former Republic of Vietnam (South Vietnam) that remain prohibited by the communist regime.

Về mặt chiến thuật, đây là một đòn nặng đối với nỗ lực của Chính phủ Cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam, do 70% hàng quân sự cho miền cực nam đã được chuyển đến qua cảng này.

Strategically, this was an enormous blow to the North Vietnamese effort, since 70 percent of all military supplies that supported its effort in the far south had moved through the port.

Nguyễn Tín là một ca sĩ, thỉnh thoảng biểu diễn các bài hát trữ tình được sáng tác từ giai đoạn lịch sử của thời Việt Nam Cộng hòa (miền Nam Việt Nam) vẫn bị cấm dưới chế độ cộng sản.

Nguyen Tin is a singer who sometimes performs sentimental songs composed during the historical period of the Republic of Vietnam (South Vietnam) that remain prohibited by the communist regime.

Ông nhận được lệnh di tản cùng với những nhân viên người Mỹ khác khi lực lượng quân đội Bắc Việt sắp sửa tấn công thành phố (về sau là thủ đô của Cộng hòa Miền Nam Việt Nam) vào những ngày cuối cùng của chiến tranh Việt Nam.

He was ordered to evacuate along with other Americans as North Vietnamese Army forces approached the city (then the capital of South Vietnam) during the final days of the Vietnam War.

Lon Nol hy vọng sử dụng kiều dân Việt Nam làm con tin để kìm hãm hoạt động của Quân đội Nhân dân Việt Nam và Cộng hòa miền Nam Việt Nam, còn quân đội chính phủ bắt đầu bố ráp và đưa kiều dân vào các trại tạm giam.

Lon Nol hoped to use the Vietnamese as hostages against PAVN/Viet Cong activities, and the military set about rounding them up into detention camps.

Một nhân vật của chế độ mới thuộc phái cánh hữu và là người theo chủ nghĩa dân tộc; đáng kể nhất, nó đã kết thúc giai đoạn Sihanouk hợp tác bí mật với nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa và Chính phủ Cách mạng Lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam tiến đến việc liên kết giữa Campuchia với Việt Nam Cộng hòa trong chiến tranh Đông Dương thứ hai đang diễn ra.

The character of the new regime was right-wing and nationalist; most significantly, it ended Sihanouk's period of covert co-operation with the North Vietnamese regime and the Viet Cong, and aligned Cambodia with South Vietnam in the ongoing Second Indochina War.

Chính phủ đã ba lần nỗ lực đàm phán với những người nổi dậy nhưng không mang lại kết quả, nhưng tới năm 1974, CPK đã hoạt động thành những nhóm tách biệt với nhau và một số lực lượng Việt Nam Dân chủ Cộng hòa đã chuyển vào trong miền Nam Việt Nam.

The government made three unsuccessful attempts to enter into negotiations with the insurgents, but by 1974, the CPK were operating openly as divisions, and some of the NVA combat forces had moved into South Vietnam.

Bốn mục tiêu của chiến dịch (phát triển theo thời gian) là: Cứu vãn tinh thần đang sa sút của chính phủ Việt Nam Cộng hòa; Ép Việt Nam Dân chủ Cộng hòa ngừng hỗ trợ cho Mặt trận Dân tộc Giải phóng ở miền Nam; Phá hủy hệ thống giao thông, các cơ sở công nghiệp, các lực lượng phòng không của Việt Nam Dân chủ Cộng hòa; Ngăn chặn dòng quân và hàng hóa chảy vào miền Nam Việt Nam.

The four objectives of the operation (which evolved over time) were to boost the sagging morale of the Saigon regime in the Republic of Vietnam; to persuade North Vietnam to cease its support for the communist insurgency in South Vietnam without sending ground forces into communist North Vietnam; to destroy North Vietnam's transportation system, industrial base, and air defenses; and to halt the flow of men and material into South Vietnam.

Khi chồng lên làm Thủ tướng và Phó Tổng thống Việt Nam Cộng hòa, bà tháp tùng ông khắp miền Nam Việt Nam và cùng với ông mặc một bộ đồ bay không quân để thể hiện tình đoàn kết với các lực lượng vũ trang mà ông vốn là tham mưu trưởng.

While her husband served as Prime Minister and Vice President she would travel around South Vietnam along with him wearing a military flight suit to show solidarity with the armed forces.

1965 – Chiến tranh Việt Nam: Quân đội Hoa Kỳ và Việt Nam Cộng hòa bắt đầu tiến hành Chiến dịch Sấm Rền, nội dung là oanh tạc miền Bắc Việt Nam.

1965 – The US and Republic of Vietnam Air Force begin Operation Rolling Thunder, a sustained bombing campaign against North Vietnam.

Ngay khi thấy dấu hiệu rằng bộ binh của Quân lực Việt Nam Cộng Hòa đã bắt đầu rút lui, Quân Giải phóng miền Nam Việt Nam tăng cường nỗ lực nhằm tiêu diệt lực lượng này trước khi nó có thể về đến Nam Việt Nam.

As soon as it became evident that ARVN forces had begun a withdrawal, the PAVN increased its efforts to destroy these force before they could reach South Vietnam.

Một loạt các bất ổn chính trị và quân sự bắt đầu vào đầu năm 1962 đã dần làm xói mòn hiệu quả chiến đấu của các lực lượng Quân đội Việt Nam Cộng hòa, lúc này chỉ hơn Quân Giải phóng miền Nam Việt Nam về lực lượng thiết vận xa (armored personnel carrier) và máy bay trực thăng của Mỹ.

A series of political and military setbacks starting as early as 1962 had been gradually eroding the combat effectiveness of the ARVN forces, originally more than a match for the VC with their United States supplied helicopters and armored personnel carriers.

Ngày 12 tháng 3 năm 1970, khi Sihanouk đang thực hiện chuyến công du nước ngoài tại Bắc kinh, Sirik Matak lập tức hủy bỏ thỏa thuận thương mại của Sihanouk và Lon Nol hạ lệnh yêu cầu quân đội Việt Nam Dân chủ Cộng hòa và Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam phải rời khỏi Campuchia vào lúc bình minh ngày 15 tháng 3 (thời hạn được thông qua mà không có bất kỳ phản ứng nào từ phía Việt Nam).

On March 12, 1970, while Sihanouk was on a trip abroad, Sirik Matak canceled Sihanouk's trade agreements and Lon Nol demanded that all North Vietnamese and NLF troops leave Cambodia by dawn on March 15 (the deadline passed without any response from the Vietnamese).

Đầu những năm 1960 khi Chiến tranh Việt Nam bắt đầu gia tăng cường độ, Quân đội Việt Nam Cộng Hòa và Lực lượng Đặc biệt Mỹ bắt đầu xây dựng một chuỗi các căn cứ ở Tây Nguyên để ngăn chặn từ miền Bắc Việt Nam.

In the early 1960s as the Vietnam War began to increase in intensity, the Army of the Republic of Vietnam (ARVN) and US Special Forces began to build a chain of bases in the Central Highlands to interdict the flow of men and materiel from North Vietnam.

Tại chức, và được Kissinger hỗ trợ, Nixon đã thực hiện chính sách Việt Nam hóa nhằm rút dần quân đội Hoa Kỳ đồng thời mở rộng vai trò chiến đấu của Quân đội Việt Nam Cộng hòa để có thể bảo vệ chính phủ độc lập chống lại Mặt trận Dân tộc Giải phóng Miền Nam Việt Nam, và quân đội Bắc Việt (Quân đội Nhân dân Việt Nam hoặc PAVN).

In office, and assisted by Kissinger, Nixon implemented a policy of Vietnamization that aimed to gradually withdraw U.S. troops while expanding the combat role of the South Vietnamese Army so that it would be capable of independently defending its government against the National Front for the Liberation of South Vietnam, a Communist guerrilla organization, and the North Vietnamese army (Vietnam People's Army or PAVN).

Phong trào này diễn ra từ cuối năm 1959, đỉnh cao là năm 1960, nhanh chóng lan rộng khắp miền Nam làm tan rã cơ cấu chính quyền cơ sở nông thôn của chính phủ Việt Nam Cộng hòa thời tổng thống Ngô Đình Diệm, dẫn đến một phần đáng kể của nông thôn miền Nam đã thành vùng do những người cộng sản kiểm soát, dẫn đến sự thành lập của Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam.

This movement took place from the end of 1959, culminating in 1960, rapidly spreading across the South, dissolving the rural government structure of the Government of the Republic of Vietnam under President Ngo Dinh Diem, leading to a significant part of rural Southern Vietnam gained control by the communists, leading to the founding of the Southern Vietnam National Liberation Front.

Các tàu bị bắt bao gồm một phiên bản Giang phong đĩnh trang bị bích kích pháo (River Monitor Howitzer - MON), một Quân vận đĩnh LCM và hai Tiểu vận đĩnh LCVP lấy từ Hải quân Việt Nam Cộng hòa (VNN), cộng thêm hai xuồng bay Hurricane Aircat do Quân Giải phóng miền Nam Việt Nam chiếm được từ tay Lực lượng đặc biệt của Mỹ vào tháng 9 năm 1967 và một LCU-1466 của Hải quân Mỹ đã vô tình tiến vào vùng biển Campuchia trong tháng 7 năm 1968; ngoài ra, có 10 chiếc thuyền đánh cá của ngư dân Thái Lan bị bắt giữ sau khi bị dạt vào bờ dọc theo bãi biển do thời tiết khắc nghiệt.

The captured vessels comprised one River Monitor (H) Howitzer version (MON), one LCM (6) landing craft, and two LCVPs taken from the South Vietnamese Navy (VNN), plus two Hurricane Aircat airboats captured from the US Special Forces by the People's Army of Vietnam (PAVN) in September 1967 and one US Navy LCU-1466 that accidentally entered Cambodian waters in July 1968; in addition, ten Thai civilian fishing junks were apprehended after being washed ashore along the coast due to inclement weather.

Đến giữa năm 1969, Nixon bắt đầu các nỗ lực nhằm đàm phán hòa bình với miền Bắc Việt Nam, gửi một thư riêng đến các lãnh đạo Việt Nam Dân chủ Cộng hòa, và các cuộc thương lượng hòa bình bắt đầu tại Paris.

In mid-1969, Nixon began efforts to negotiate peace with the North Vietnamese, sending a personal letter to North Vietnamese leaders, and peace talks began in Paris.

1972 – Chiến tranh Việt Nam: Tổng thống Hoa Kỳ Richard Nixon tuyên bố rằng Hoa Kỳ sẽ tiến hành Chiến dịch Linebacker II, ném bom miền Bắc Việt Nam, sau khi các cuộc thương thảo hòa bình với Việt Nam Dân chủ Cộng hòa tan vỡ vào ngày 13.

1972 – Vietnam War: President Richard Nixon announces that the United States will engage North Vietnam in Operation Linebacker II, a series of Christmas bombings, after peace talks collapsed with North Vietnam on the 13th.

Đội AJS, đội Cảnh Sát, đội Tổng Tham mưu (của Quân lực Việt Nam Cộng hòa) và đội Quan Thuế luân phiên thống trị bóng đá miền Nam cho đến năm 1975.

Clubs AJS, Cảnh sát (Police), Tổng Tham Mưu (ARVN General Staff) and Quan Thuế (Customs) dominated the South's football until 1975.

Mẹ và các anh chị của ông hoạt động bí mật cho Mặt trận Dân tộc Giải phóng miền Nam Việt Nam, một người chị của ông bị quân đội Hoa Kỳ và Việt Nam Cộng hòa giết sau một trận đánh vào năm 1965.

His mother and siblings secretly worked for the National Front for the Liberation of South Vietnam, and his sister was killed by the US military and the South Vietnamese government after a battle in 1965.

Tại miền Nam Việt Nam, vào cuối thập kỷ 1950, đội tuyển bóng đá quốc gia Việt Nam Cộng hòa (VNCH) đã trở thành một trong 4 cường quốc bóng tròn châu Á (có 10 đội tham dự), khi lọt vào vòng chung kết giải Vô địch châu Á 1960 cùng với Hàn Quốc, Israel, Trung Hoa (do Hồng Kông đại diện).

By the late 1950s, the Southern football team became one of the four strongest teams in Asia, as they advanced into the final round of 1960 AFC Asian Cup together with South Korea, Israel and Republic of China.

Cha của ông là ông Nguyễn Văn Thìn, biệt danh là Thìn A, một cựu cầu thủ nổi tiếng ở miền Bắc Việt Nam, từng là tuyển thủ của đội tuyển Nội Châu, tuyển Bắc Kỳ rồi CAHN và tuyển Việt Nam Dân chủ Cộng hòa.

His father was Mr. Nguyen Van Thin, nicknamed Thin A, a famous former player in North Vietnam, used to be a player of the Noi Chau team, recruited Bac Ky and CAHN and recruited the Democratic Republic of Vietnam. .

Cú đòn tiếp theo vào hệ thống hậu cần đặt tại Campuchia đã được thực hiện vào mùa xuân và mùa hè năm 1970, khi quân Mỹ và Việt Nam Cộng hòa vượt qua biên giới và tấn công các khu căn cứ của Mặt trận Dân tộc Giải phóng Miền Nam trong chiến dịch Campuchia.

A further blow to the logistical system in Cambodia had come in the spring and summer of 1970, when U.S. and ARVN forces had crossed the border and attacked PAVN/VC Base Areas during the Cambodian Campaign.