jive turkeys có nghĩa làSự xúc phạm nhất từ trong tiếng Anh từ điển. Thí dụTôi về bắn John sau khi anh ấy gọi tôi là một con gà tây jive, nhưng nó hóa ra anh ấy thực sự chỉ gọi tôi là mút gà.jive turkeys có nghĩa làmột. Một người nói như thể họ biết họ đang nói về điều gì ... mặc dù họ không. b. một nhảm nhí. Thí dụjive turkeys có nghĩa làTôi về bắn John sau khi anh ấy gọi tôi là một con gà tây jive, nhưng nó hóa ra anh ấy thực sự chỉ gọi tôi là mút gà. Thí dụTôi về bắn John sau khi anh ấy gọi tôi là một con gà tây jive, nhưng nó hóa ra anh ấy thực sự chỉ gọi tôi là mút gà.jive turkeys có nghĩa làmột. Một người nói như thể họ biết họ đang nói về điều gì ... mặc dù họ không. b. một nhảm nhí. Đó là một thuật ngữ cũ 70 được sử dụng để mô tả một người nghĩ rằng họ kool hoặc hott nhưng thực sự không. Thí dụTôi về bắn John sau khi anh ấy gọi tôi là một con gà tây jive, nhưng nó hóa ra anh ấy thực sự chỉ gọi tôi là mút gà. một. Một người nói như thể họ biết họ đang nói về điều gì ... mặc dù họ không. b. một nhảm nhí. Đó là một thuật ngữ cũ 70 được sử dụng để mô tả một người nghĩ rằng họ kool hoặc hott nhưng thực sự không. "Anh chàng đó là một Jive Thổ Nhĩ Kỳ!"jive turkeys có nghĩa là1. Một người nào đó đầy shit, một thằng ngốc hoặc thích chạy Linux mặc dù họ không thể làm cho âm thanh hoạt động. Thí dụ2. Thổ Nhĩ Kỳ nướng chậm trong nhân tạo Jive Hương vị.jive turkeys có nghĩa là1. Jim: Linux tốt hơn rất nhiều so với Windows mặc dù tôi không thể làm cho âm thanh hoạt động. Thí dụTôi: Ngắt miệng yo, chết tiệt Jive Thổ Nhĩ Kỳ.2. Chết tiệt đó là một con gà tây tốt, vượt qua ngô vảy. Jive Thổ Nhĩ Kỳ là một từ tiếng lóng xúc phạm trong tiếng Anh bản địa người Mỹ gốc Phi (Ebonics), được sử dụng để chỉ một người không đáng tin cậy, đã thực hiện những lời hứa trống rỗng, hoặc đầy ảm đạm. Một số nhóm funk vào cuối những năm 1960 và 1970 đã sử dụng thuật ngữ này, đặc biệt là người chơi Ohio trong các bài hát như "Jive Thổ Nhĩ Kỳ" trên album Skin chặt chẽ từ năm 1974. Sự xúc phạm được biết đến rộng rãi vào những năm 1980, đặc biệt là thông qua các bộ phim hài truyền hình (ví dụ: , Jeffersons). Thuật ngữ này đã được sử dụng bởi các nhân vật truyền hình sau này (ví dụ, Homer Simpson) để chứng minh rằng họ mất liên lạc với xu hướng, văn hóa và ngôn ngữ của giới trẻ hiện đại. Thuật ngữ này cũng được sử dụng trong bộ phim Semi-Pro với sự tham gia của Will Ferrell và trong Weird Science với sự tham gia của Kelly LeBrock 1985. "Jive Thổ Nhĩ Kỳ" cũng thu hút sự chú ý trong bộ phim Địa điểm giao dịch. Tuy nhiên, Jive Thổ Nhĩ Kỳ đã rơi vào tình trạng không sử dụng khi nó được nói bởi các nhân vật truyền hình "hông" vào những năm 1970, như George Jefferson. Jive Thổ Nhĩ Kỳ cũng là một điệu nhảy bước nhanh ở Đức vào những năm 1930. jive turkeys có nghĩa làRằng Billy Madison chắc chắn là Jive Thổ Nhĩ Kỳ! Thí dụMột người nói chuyện rất nhiều, hoặc là một kẻ nói dối hoàn chỉnh hoặc một người nào đó đầy shit họ nghĩ rằng họ đang nói sự thậtjive turkeys có nghĩa là1) George Bush Thí dụ2. Một người làm không thể tin được (thường là xấu) những thứ. 3. Một punk kiêu ngạo thiếu tôn trọng, người đầy tào lao. jive turkeys có nghĩa làNó được nhiều người coi là từ xúc phạm nhất. bao giờ. Thí dụ1. Sean nói rằng anh ta đã đánh bại Andrew trong Madden '09, nhưng anh ta đã không làm thế. Thật là một Jive Thổ Nhĩ Kỳ.2. Calello. Thật là một con gà tây Jive. 3. Mick và Theo nghĩ rằng họ có thể đánh bại Chris và Harry trong 2 trên 2 Bóng rổ, What Jive gà tây. jive turkeys có nghĩa làMột người nói chuyện như thể họ biết điều gì đó họ không. Một kẻ nói dối. Một người liên tục nhắc nhở bạn về việc họ tuyệt vời như thế nào nhưng họ trái ngược với tuyệt vời. Thí dụJive Thổ Nhĩ Kỳ- "Tôi rất tuyệt |