Show
Dictionary Entries Near you could hear a pin dropCite this Entry“You could hear a pin drop.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/you%20could%20hear%20a%20pin%20drop. Accessed 17 Jan. 2024. ShareSubscribe to America's largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free! Đây là một kiểu nói ngoa, cường điệu (hyperbolic expression), dùng để mô tả tình huống im lặng tuyệt đối, đặc biệt là khi người nghe rất chăm chú lắng nghe hoặc quá ngạc nhiên vì điều đang xảy ra. Cũng thường dùng trong tình huống khán giả đang chờ ai đó phát biểu, hoăc ai đó có bài phát biểu, nhận xét quá sốc, làm người nghe im phăng phắc, không biết phản ứng ra sao. Tiếng Việt có cách nói tương tự:Im phăng phắc, lặng như tờ Ví dụ:Margaret’s ex-husband turned up at the wedding. Honestly, you could have heard a pin drop. Chồng cũ của Margaret bất ngờ xuất hiện tại lễ cưới của cô. Cả hội trường im phăng phắc, nói thật, bạn có thể nghe thấy cả tiếng ruồi bay. After the boss’s outburst, the meeting room was so quiet. You could have heard a pin drop. Sau cơn thịnh nộ của sếp, phòng họp im phăng phắc. You could have heard a pin drop as the audience intently watched the actors on stage. Khán phòng im phăng phắc khi khán giả chăm chú xem diễn viên diễn trên sân khấu. Nguồn gốc:Thành ngữ này xuất hiện từ đầu những năm 1800. Hình ảnh:Thành ngữ gợi hình ảnh bầu không khí im lặng tuyệt đối, tới mức có thể nghe được cả tiếng cái ghim rơi xuống đất. Cách dùng:Hai cấu trúc: You could hear a pin drop. You could have heard a pin drop. Cả hai cấu trúc này đều có thể dùng được, và ý nghĩa như nhau. Lưu ý: Chủ ngữ là you. LUYỆN PHÁT ÂM:Trong phần này, các bạn sẽ luyện phát âm theo các câu mẫu. Phương pháp luyện tập:
LƯU Ý:
NGHE MẪU - NÓI THEO - GHI - SO SÁNH You could hear a pin drop. You could have heard a pin drop. BẮT ĐẦU GHI ÂM:Gợi ý các bước luyện phát âm:
THỬ XEM BẠN CÓ NHỚ CÁC THÀNH NGỮ NÀY KHÔNG:BÀI LIÊN QUANTìm hiểu ý nghĩa và cách sử dụng trong thực tế một số thành ngữ tiếng Anh thông dụng: OUT OF THE BLUE. Bài tập thực hành. English idioms and how to use them in real life ... TAKE (SOMETHING) WITH A GRAIN OF SALT nghĩa la gì? Câu trả lời có trong bài này. Có ví dụ, giải thích chi tiết, hướng dẫn cách dùng, bài tập ... FROM SCRATCH nghĩa là gì? Câu trả lời có trong bài này. Có ví dụ, giải thích chi tiết, có hướng dẫn cách dùng, luyện phát âm, bài tập ... Tìm hiểu ý nghĩa và cách dùng các thành ngữ: DUTCH TREAT, GO DUTCH. Bài tập thực hành ngay. English idioms and how to use them ... BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER nghĩa là gì? Câu trả lời có ở đây. Có ví dụ, giải thích, hướng dẫn sử dụng, luyện phát âm, bài tập ... IN YOUR BLOOD nghĩa là gì? Câu trả lời có ở đây. Có ví dụ và giải thích chi tiết, hướng dẫn cách dùng, luyện phát âm, bài tập ... categories:tags:idiom essentialsMUST KNOWLuyện côngMartin Luther King Day | Tìm hiểu nước MỹBạn biết người Mỹ tổ chức Martin Luther King Day như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này. Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp. Chính xác và tiện dụng. Mother’s day – Ngày của Mẹ | Tìm hiểu nước MỹMother’s Day – Ngày của Mẹ là ngày nào trong năm, xuất xứ của ngày này là gì, nó được tổ chức như thế nào? Câu trả lời có trong bài này. Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp. Chính xác và tiện dụng.. Native American Powwows | Tìm hiểu nước MỹBạn biết người bản địa Mỹ tổ chức Native American Powwows như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này. Có bài luyện nghe. Có bài luyện viết. Có bài luyện phát âm. Có bài luyện tổng hợp. Chính xác và tiện dụng. Halloween – Lễ hội hóa trang [1] | Tìm hiểu nước MỹBạn biết người Mỹ tổ chức Halloween – Lễ hội hóa trang như thế nào không? Câu trả lời có trong bài này. |