hit the brick là gì - Nghĩa của từ hit the brick

hit the brick có nghĩa là

1.) Một cách đôi khi xúc phạm để bảo ai đó đi xa, bị lạc, hoặc để bạn yên. Thường được acompan được từ "Junior".

2.) Để không hợp lý hướng dẫn 1 người trở lên rời đi.

Ví dụ

1.)

Đánh gạch Junior!

Ba một đám đông, vì vậy đánh gạch.

2.)

Người đàn ông, cái này bên cũ. Hãy đánh những viên gạch.

Tôi sẽ chơi một cái nữa, hơn là tôi sẽ đánh gạch.

hit the brick có nghĩa là

Ra khỏi đây, chết tiệt, Bounce.

Ví dụ

1.)

hit the brick có nghĩa là

Đánh gạch Junior!

Ví dụ

1.)

hit the brick có nghĩa là

Run, muthafucka

Ví dụ

1.)

hit the brick có nghĩa là

To eat Ramen noodles without cooking, straight from the package. Typically a last resort consumption of non-liquid matter, performed by drunk college students. Flavor packet may be sprinkled onto the ramen brick.

Ví dụ

Đánh gạch Junior!

Ba một đám đông, vì vậy đánh gạch.

hit the brick có nghĩa là

to find a job.

Ví dụ

2.)

hit the brick có nghĩa là

To be highly intoxicated. Synonyms include: wasted, hammered, drunk. Comes from the idea of being so drunk you run into walls, hence, hit brick.

Ví dụ

Người đàn ông, cái này bên cũ. Hãy đánh những viên gạch.

hit the brick có nghĩa là

Tôi sẽ chơi một cái nữa, hơn là tôi sẽ đánh gạch.

Ví dụ

Ra khỏi đây, chết tiệt, Bounce.

hit the brick có nghĩa là

"Yo, hit tha gạch nigga!"

Ví dụ

"Đây là fucked, hãy đánh gạch." ra ngoài của nhà tù Tôi đang đi Staight đến con tôi nhà khi tôi đánh gạch.

hit the brick có nghĩa là

Chạy, Muthafucka

Ví dụ

Khi tôi bước ra xe, có cảnh sát trong ổ đĩa, vì vậy tôi đánh gạch ném crack rock vào sân của mọi người .. Để ăn mì ramen mà không cần nấu ăn, ngay từ gói. Thông thường, một mức tiêu thụ cuối cùng của các chất không chất lỏng, được thực hiện bởi các sinh viên đại học say rượu. Gói hương vị có thể được rắc lên gạch ramen. "Anh bạn, tôi quá lãng phí khi rời khỏi phòng ký túc xá ... Tôi sẽ đánh gạch."