37 câu tiếng Anh giao tiếp khi giao dịch tại ngân hàng – Mẫu câu tiếng anh giao tiếp giữa giao dịch viên và khách hàng để giao dịch như rút tiền, nộp tiền, mở tài khoản hay đổi tiền khi bạn đi du lịch ở nước ngoài. Show Một số câu giao tiếp giữa khách hàng và giao dịch viênDo you want to make a deposit or make a withdrawal? I’d like to make a deposit
Bạn đang đọc: 37 câu tiếng Anh giao tiếp khi giao dịch tại ngân hàng Please fill in this form first How much do you want to deposit? I want to deposit 5 million into my account Please fill out the deposit slip first I need to make a withdrawal I want to make a withdrawal How much do you want to withdraw? I’d like to withdraw 10 million from my account I’d like to withdraw $100, please May I see your ID, please? What’s the postal service charge? Your deposit is exhausted I’d like to change some dollars into Vietnam currency, please How much would you like to change? Can I have a change, please? I’d like to transfer to my account I’ve lost my bank card I want to report a lost credit card I’ve forgotten my Internet banking password I’ve forgotten the PIN number for my card I’ll have a new one sent out to you I’d like to open an account I’d like to open a fixed account I want to open a current account. Could you give me some information? I need a checking account so that I can pay my bill I’d like to close my account What interest rates do you pay on savings account? I want to know my balance Could you tell me my balance? What’s the exchange rate? Can you tell me if there is any minimum for the first deposit? Could I have a statement, please? The interest rate changes from time to time Please write your account number on the back of the cheque Just sign your name in it Đoạn hội thoại tiếng anh mẫu giữa Do you want to make a deposit or make a withdrawal? I’d like to make a deposit Please fill in this form first How much do you want to deposit? I want to deposit 5 million into my account Please fill out the deposit slip first I need to make a withdrawal I want to make a withdrawal How much do you want to withdraw? I’d like to withdraw 10 million from my account I’d like to withdraw $100, please May I see your ID, please? What’s the postal service charge? Your deposit is exhausted I’d like to change some dollars into Vietnam currency, please How much would you like to change? Can I have a change, please? I’d like to transfer to my account I’ve lost my bank card I want to report a lost credit card I’ve forgotten my Internet banking password I’ve forgotten the PIN number for my card I’ll have a new one sent out to you I’d like to open an account I’d like to open a fixed account I want to open a current account. Could you give me some information? I need a checking account so that I can pay my bill I’d like to close my account What interest rates do you pay on savings account? I want to know my balance Could you tell me my balance? What’s the exchange rate? Can you tell me if there is any minimum for the first deposit? Could I have a statement, please? The interest rate changes from time to time Just sign your name in it Đoạn hội thoại tiếng anh giữa giao dịch viên và khách hàngC: Good morning! Can I help you? G: Yes, can I change some money? C: Certainly, madam. What would you like? G: What is the exchange rate on the Euro. C: It’s two to the Euro at the moment. G: Is that the same rate as the bank gives? C: Yes, it is extractly the same rate. G: Don’t you charge a service fee? C: No, we don’t. It is a courtesy service that we provide for our guests. G: Oh, I see. Well, in that case. I’ll change 500 euro this time. C: Good. Can I have your passport, please? G: What do you want to have my passport for? C: We need to know your name, which country’s passport you are holding and your passport number for accounting and foreign control purposes. G: I see. Here you are. C: Thank you. 500 euro, so that will be 16 million VND. And what denominations would you like, madam? G: I don’t know. What deniminations do you have? C: Well, we gave 500,000 dong bills, 100,000 dong bills. G: Please give me twenty 500,000 dong bills and sixty 100,000 dong bills. C: OK. Here you are. And makes 16 millions dong in all. G: Thank you. C: Thank you, goodbye. C: Good morning! Can I help you? G: Yes, can I change some money? C: Certainly, madam. What would you like? G: What is the exchange rate on the Euro. C: It’s two to the Euro at the moment. G: Is that the same rate as the bank gives? C: Yes, it is extractly the same rate. G: Don’t you charge a service fee? C: No, we don’t. It is a courtesy service that we provide for our guests. G: Oh, I see. Well, in that case. I’ll change 500 euro this time. C: Good. Can I have your passport, please? G: What do you want to have my passport for? C: We need to know your name, which country’s passport you are holding and your passport number for accounting and foreign control purposes. G: I see. Here you are. C: Thank you. 500 euro, so that will be 16 million VND. And what denominations would you like, madam? G: I don’t know. What deniminations do you have? C: Well, we gave 500,000 dong bills, 100,000 dong bills. G: Please give me twenty 500,000 dong bills and sixty 100,000 dong bills. C: OK. Here you are. And makes 16 millions dong in all.
Xem thêm: TỔNG QUAN VÀ KINH NGHIỆM ÔN THI EPS TOPIK G: Thank you. C: Thank you, goodbye. |